Kategori: Länktips
Rasmus Fleischer skriver om e-boken: E-boken är övervakarens våta dröm och Om varför surfplattan kan distrahera ihjäl e‑boken och varför “Spotify för böcker” är en dystopi.
De åländska tidningarna skriver om Åcon: Ålandstidningen och Nya Åland. Nya Åland ser vettigare ut i papperstidningen, där det är en lång notis med egen rubrik, än på nätet.
Fantastiskt uppfriskande bloggen Requires Only That You Hate skriver om ungdomsböcker (”YA”), att få folk att läsa och fetischeringen av den skönlitterära läsningen, och om den skada dålig litteratur kan åsamka oss. Läsningen av det inlägget är frivilligt. Att se Chimamanda Adichies tal The Danger of a Single Story borde vara obligatoriskt. Så värt tjugo minuter av ditt liv.
Alla borde förstås läsa – och bli medlemmar i – Catahya, men av omtanke om de stackars vilsna själar som ännu inte insett det, en liten samling litteraturnyheter därifrån från den senaste tiden. Jag har inga planer på att göra det här regelbundet, så lär er att kika in där istället om ni tycker att det verkar intressant.
Kurs om rysk science fiction och fantasy i Uppsala. Uppsala universitet ordnar en sommarkurs som, om jag tyder informationen rätt, även skall gå som distanskurs på kvartsfart vårterminen 2013.
Arne Sjögrens minnesfond. Science fiction-fanen och novellförfattaren Arne Sjögren som nyligen avled har testamenterat 300 000 kronor som dels skall gå till novelltävlingar och dels till personer som gjort värdefulla saker för svensk science fiction eller den Göteborgsbaserade sf-föreningen Club Cosmos.
Fantasy och science fiction i kandidatuppsatser från Lund. Ett gäng nya kandidatuppsatser i engelska från Lunds universitet handlar om fantasy eller science fiction.
Science fiction-workshop i Umeå. Umeå universitet anordnar science fiction-workshop i april.
Intervju med Coltso i Svensk Bokhandel. Ola Wallin, som ligger bakom Ersatz och Coltso, intervjuas i Svensk Bokhandel om att ge ut rysk science fiction och fantasy. ”Är det en våg? Jag skulle snarare tala om en långsam landhöjning”, säger han apropå talet om en fantasyvåg.
Åcon populärt. Science fiction-kongressen Åcon på Åland, med Catherynne M. Valente som hedersgäst, riskerar att nå taket för antalet medlemmar man faktiskt kan ta in. Med tre månader kvar till kongressen har den fler medlemmar än den brukar ha när den öppnar.
New Scientist gör sf-tidskrift. Ny brittisk science fiction-tidskrift, med många tunga namn i första numret, från personerna bakom New Scientist.
Årets Nebulanomineringar. Nomineringarna till Nebulapriset, ett av den engelskspråkiga sf-världens tyngsta priser.
Bokprat i Uppsala 21/3. Upsalafandoms bokcirkel tar nästa gång upp Cat Valentes Deathless. Alla som vill komma är välkomna.
Antologi från Mitrania. Redaktionen bakom nu nedlagda tidskriften Mitrania ger ut antologi som blandar favoriter ur tidskriften med nytt material.
A Memory of Light ute 8/1 2013. Robert Jordans evighetsserie The Wheel of Time kommer slutligen att färdigställas i januari, då seriens sista del – som skrivits klart av Brandon Sanderson efter Jordans död – ges ut.
Stefan Ekmans avhandling publiceras av Wesleyan. Fantasyforskaren Stefan Ekmans doktorsavhandling, som behandlar kartor och miljö i fantasylitteratur kommer att publiceras av Wesleyan University Press.
Huvudsakligen under den rikssvenska kulturradarn har två av det svenska språkets på sätt och vis viktigaste förlag, Schildts och Söderströms, gått samman, någonting som av tämligen uppenbara skäl varit svårare att missa för den som läser Husis än DN. Under rubriken ”När Svenskfinland krympte” skriver Tapani Ritamäki om ämnet i Hufvudstadsbladet. Fler artiklar om ämnet går att hitta här.
But reading it for myself, aside from the sheer astonishing beauty of the Greek text, I was struck by how not at all about that the play seemed in my eyes. Yes, Antigone tells Creon to take a long walk of a short pier, yes, she buries her brother and puts family above government, yes there is some Ra Ra Athens subtext about how kings are bad and should be defied–though all of this is enormously played up in French and American translations where we have a vested interest in shitting on kings.
But to me, what the play was clearly about was this strange, fucked up girl. What it was about was sex and death. The political stuff is like an intermission before we get back to this necrophiliac incestuous instinct playing itself out horribly but gorgeously. It’s not a mistake that the famous choral ode in Antigone is not about sticking it to the man, but about the power of the sexual drive.
Anyway, as you can tell, I was and am super into this idea of Antigone. It was the first time I thought: I could translate this ancient thing and actually say something new (ish. There’s no such things as new-new in Classics, but I could make it Different. I could make it wild and strange). And at 21 I resolved to translate it.
I’m 32, and it hasn’t happened. I got really busy with publishing fiction and I didn’t finish my graduate program and Life Happened.
[…]
Which brings me to Kickstarter.
So what if I did a Kickstarter project to fund a new translation of Antigone?
”Antigone, Original Amazing Punk Bitch”, Catherynne M. Valente
I all korthet
Stig Sæterbakken är död. Carl-Michael Edenborg har skrivit en nekrolog. Johan Harstad en annan.
Zhu Yufu skall åtalas, meddelar Anna Gustafsson Chen, och noterar att han antingen varit mer än lovligt optimistisk eller fått sin självcensurkompass mer än en smula felkalibrerad. Överst på listan över litterära teman det kinesiska kommunistpartiet ogillar står någon annans maktövertagande.
Är man intresserad av amerikansk science fiction-historia rekommenderar jag Frederik Pohls blogg The Way the Future Blogs och de personporträtt han bjuder på där.
Under rubriken ”Sprogtegn og tvetunget tale i det ydre rum” skriver Stig W. Jørgensen fylligt om China Miéville, språk och Embassytown.
Jag blev påmind om hur bra Catherynne M. Valentes ”A Buyer’s Guide to Maps of Antarctica” är.
Peter Watts blogginlägg om den förmodat vandöda duva – eftersom någonting som är så skadat ut så bara inte skall leva – han försökte rädda är en läsvärd påminnelse om hur envist livet kan vara ibland.
Slutligen:
In the beginning there was a river. The river became a road and the road branched out to the whole world. And because the road was once a river it was always hungry.
Inledningen till The Famished Road, Ben Okri.
Vad har Harry Potter, Twilight och Bibeln gemensamt? Åtminstone utklädda, köende entusiaster när nya delar, eller översättningar, släpps.
Det var kø foran inngangen til en av Oslos kristne bokhandlere da den nye Bibelen endelig var tilgjengelig for leserne klokken 8 onsdag. De mest ivrige hadde ligget i kø hele natten.
Teologistudent Anders Hove fra Vik i Sogn og Fjordane, for anledningen utkledd som Jesus, hadde møtt fram klokken 1 for å sikre seg en av de første biblene.
– Vi har vært her i hele natt, sier han til NTB. Glad for endelig å ha den nye utgaven mellom hendene.
Anna på In Another Library skriver om Tiptree och pessimismen. ”Love is the Plan, the Plan is Death” är, som konstateras, en helt fantastisk novell. Läs den. Läs fler. Läs Tiptree.
Tionde december är det sf-dag på Tekniska museet. Läs mer på Fanspan.
Senaste numret av Granta är ett skräcknummer. Jag kan inte låta bli att misstänka att det förmodligen är mindre intressant än Granta brukar vara.
Maxim Billers artikel ”Ichzeit” i Frankfurter Allgemeine för ett tag sedan saknar inte sådant jag vill invända mot. Men:
Fast jedes der bedeutenden deutschen Bücher der vergangenen Jahre kommt in der ersten Person Singular daher – oder zumindest ist der Protagonist dem Autor zum Verwechseln ähnlich. Das ist kein Zufall. Nur ein kräftiger Erzähler-Ich kann die faszinierende, den Leser mitreißende Illusion erzeugen, dass der Erzählende und der Schreibende ein und dieselbe Person sind.
För få författare skriver i första person.
Tre gånger skall du vandra
Debutantbloggen har bilder från förra helgens science fiction- och fantasydag i Uppsala, endagskongressen November.
Science fiction-bokhandeln har en science fiction-blogg. Johan Frick, Gunilla Jonsson, Maths Claesson och Glenn Petersen skriver.
Kinesisk uke på Litteraturhuset i Oslo har texter från kinesiska författare som inte alltid är så enkla att hitta på västerländska språk. Via Bokberget.
Biblioteket i Liyuan
Jonas Thente meddelar att den som inte uppskattar Borges rimligtvis inte heller kan anses uppskatta litteratur, och beklagar sig en smula över det öde som drabbar den recensent påtvingad så kallat populärkulturella verk: ”då får man obevekligen ett helvete från mängder av läsare som kan dem lika bra eller bättre”. Förstås.
Liyuan utanför Peking har fått ett nytt bibliotek. Betydligt roligare än Vänersborgs stadsbibliotek, förstås. Men är det praktiskt, i längden? Och blir det inte väldigt kallt (Peking har en lägre medeltemperatur än Stockholm i januari) om vintern?
Och har en av de centrala krafterna bakom Putins Ryssland skrivit en storsäljande, Hamletbesatt roman som satir över sin samtid?
